Empty hands ,tired feet, I run with you~
2008 / 10 / 17 ( Fri ) Since fifteen
I have ran Everywhere You can run But together is much better So let's run let's run let's run --Ben Kweller 《Run》 每日一梦 当你很累的时候,不只会梦到鬼,还会梦到许许多多平日的琐事。那些日积月累的琐事在梦里一股脑的发生了。 以前住过的房子,很多家人在里面晃荡。一个陌生的家人在厨房里煮煎过的饺子。我问他为什么要把煎过的饺子再煮一遍,他说“管得着吗?”我无语。 有人在收衣服,叠衣服;有人在摆弄小物品;我们用讽刺的语调聊着天。傍晚,在三里屯附近等车,学生很多。每一辆驶来的公车上人都很多。我坐在站台的小板凳上,借着微弱的路灯读书。 等等等等……冗长!混乱! “昨天的天气好到让我想作诗。”我是和那个谁这么说的。动物们也很配合。但是这么好的天气究竟要持续到什么时候? 昨天的身体力行除了给了我一个乱七八糟的梦,还让我今天一整天都沉浸在憋屈中。瞬息万变的人情世故,只要稍稍眨一下眼世界就变成了另外一种模样。 还有对周围人的不了解以及这个世界潜在的不可控,紧张着追逐,你追我赶。还有太想了解的人,尚且不是一个可以推心置腹的人。这个事实真是最大的悲哀。 三儿又帮我翻译了一首歌,《ダイキライ》,耶。以下是《ダイキライ》的中文词。 讨厌你 连话都没说过 想把所有事都忘了 我就跟傻瓜一样 我 真的 很讨厌你 在通往地下的台阶上 两人知晓了永远 热烈紧扣在一起的手指 把我的一切都停止了 甜蜜的气息道出的 带我去哪儿吧 虽是自然的话语 但我该怎么办才好 心无处停靠 不想看到你的脸 想从记忆中抹去 像是搞错了 我 真的 很讨厌你] 在车里悄悄地伸出手 两个人知晓了永远 几乎交缠在一起的身体 在黑暗中相互背叛 相互凝视 测量距离 去往不能到达的地方 我该怎么办才好 心无处停靠 如今已毫无瓜葛 两人如是说 希望听者能设身处地的思考 但 幸福便好 不幸福的话就到我这儿来吧 说过这话的我真是傻瓜啊 拜托 让我单身吧 找很多木拿了世界上的另一个childhood的最后一张CD。回来的路上一直在想,谁也不知道我的理想究竟有多么龌龊,谁也不知道在我要为之付出空前努力的理想背后其实隐藏着一个巨大的龌龊阴谋。谁让生命既美好又短暂呢。 So let's run let's run let's run~ ![]() ![]() H ZETT M,《Pianohead》宣传盘! |
|
| 主页 |
|






